日々のつれづれ

不惑をむかえ戸惑いを隠せない男性の独り言

仮定法をもう一回

仮定法ってよくわからないな〜
文法もそうだけど、実生活では結構使いそうな表現と思うので、ちゃんと理解したいところなのですが

  • 仮定法過去完了 … 過去に起こったことに、「あ〜ちゃんとやっとけば良かった」って気持ち

If + 動詞の過去完了形, would / wouldn't have + 過去分詞

If I'd known you caught a cold, I'd have come to meet you.
If He'd passed the exam, I'd have invited him at the party.
I would have bought some vegetable this morning, if you have cooked dinner tonight.

  • 仮定法過去 … 願望やありえないと思っていることについて、「あ〜、こうなんないかな〜/こうすんのにな〜」ってこと

If + 過去形, would / wouldn't + 動詞の原形(to は不要)

  • if 節の I / he / she / it の後は were
  • でも、口語では、I / he / she / it の後に was もありだそうだ

If I had my car, I'd drive with her.
If she were/was here, I'd take her to the beach.
I wouldn't go on a trip with my boss, if I had the another plan.

  • 仮定法現在 … 将来に起こると思っていることについて、「あ〜、こうなっちゃいそうだ」ってこと

If + 現在形, will / won't + 動詞の原形(to は不要)

If our profit go down, we'll make a new advertise campaign.
If I get the chance to start a new business, I'll quit a job as soon as possible.
I won't be criticized by our customers, if we improve the product line.